返回列表 发帖

请教关于“空海一体战”中几个词的翻译

关于D3中 Disrupt 的作战行动 Information Operation 翻译成信息作战还是信息战合适?Destroy中strike Operation 翻译成打击行动?Defeat中的作战行动 Defensive Maneuver,Defensive Fires,Resiliency Operations怎么翻译合适呢?

另外在新公布的概要中Find-Fix-Track-Target-Engage-Assess翻译成:发现-识别-跟踪-瞄准-交战-评估是否合适?

返回列表